Ef Ūessi uppgötvun verđur stađfest verđur Ūađ eitthvert mesta innsæi inn í alheiminn sem komiđ hefur fram.
Jos tämä löytö vahvistetaan se on ällistyttävin löytö maailmassa mitä tiede on koskaan tehnyt.
Ef hann kemur orđi ađ verđur ūađ stķrsigur fyrir Ítali.
Jos hän saa sanankin väliin, se on suurvoitto ltalialle.
Ef einhver á ađ komast inn, verđur ūađ ađ vera ūú.
Yrittäjiähän on, mutta sinä voisit onnistua.
Ef ūađ er pķsthúsiđ á City-vegi verđur ūađ í næstu viku.
Jos tarkoitat keikkaa keskustan postiin, se on ensi viikolla.
Eftir ađ hafa borđađ ūennan mat í nokkra daga verđur ūađ satt.
Jos syön tätä ruokaa pari päivää, se voi olla totta.
En ef ūeir segja mér ađ hafa auga međ ūér og ūú ūarft ađ skrifta verđur ūađ milli ūín, mín og prestsins.
Jos he käskevät minun olevani päästämättä sinua silmistäni, sinä voit tehdä vaikka tunnustuksen niin silti siinä tulee olemaan sinä, minä ja pappi.
Ef Uri ætlar ađ múta mönnum međ sjö milljķnum evra, verđur ūađ í reiđufé.
Jos Uri aikoo antaa seitsemän Lennylle, hän tarvitsee ne käteisenä.
Ūegar ég dey... verđur ūađ sárt?
Joo. - Kun kuolen sattuuko se?
Kalypsķ var ķvinur okkar ūá og verđur ūađ einnig núna.
Kalypso oli vihollisemme, ja tulee olemaan nytkin.
Einn daginn verđur ūađ ūú sem klæđist skrúđanum.
Jonain päivänä sinä kannat pormestarin rintakoristetta.
Jafnvel ūķtt allt gangi fullkomlega, ef viđ köllum fram kast og finnum rétta skammtinn verđur ūađ varanleg lækning eđa bara mķteitur sem bælir ūetta tiltekna kast?
Vaikka kaikki sujuisi ja annos osuisi oikeaan, emme voi mitenkään tietää, auttaako tämä pysyvästi, vai tehoaako se vain tilapäisesti oireisiin.
Ef skammturinn er of lėtill, ég umbreytist og hann virkar ekki ūá verđur ūađ mjög hættulegt fyrir ūig.
Jos annos on liian pieni ja minä muutun, ja te joudutte vaaraan.
Ūetta er skeina en ef ég fæ ekki ūađ sem ég vil verđur ūađ siđasta sem ūú sérđ fyrir dauđann kúlan sem ég set á milli augna hennar.
Se on lihashaava. Ellet hanki tarvitsemaani, viimeisenä asiana näet, ennen lapsiesi tulemista orvoksi, - on luoti, jonka sijoitan hänen silmiensä väliin.
Ef hann rispast verđur ūađ dregiđ af launum mínum.
Jos naarmutan sitä, he vähentävät sen palkastani.
Ef ūađ er herskip í flķanum, eins og ég veit, verđur ūađ ađ beita ūessu vopni.
Kun teillä kerran on alus lahdella, - käskekää valmistella se ase!
Ūegar Ūjķđverjarnir loka augunum ađ næturlagi og eru kvaldir í undirmeđvitund sinni af illvirkjum sínum verđur ūađ tilhugsunin um okkur sem mun kvelja ūá.
Kun saksmanni sulkee silmät yöllä ja alitajunta raastaa pahoista teoista, ajatukset meistä kiduttaa sitä.
Ég ábyrgist, ađ komir ūú til háskķla Suđur-Carolina verđur ūađ snjallasta ákvörđun sem ūú hefur nokkru sinni tekiđ.
Takaan, että tulemisesi Etelä-Carolinan yliopistoon - se on fiksuin koskaan elämäsi aikana tekemäsi päätös.
Kannski verđur ūađ maki og ūví er fagnađ međ draumabrúđkaupi.
Ehkä se on puoliso ja voitte juhlia sitä unelmahäissä.
Kamarinn er upptekinn og verđur ūađ töluvert lengur.
Käymälä on varattu. Se on vielä jonkin aikaa.
En ūegar ūađ er klippt verđur ūađ brúnt og missir máttinn.
Mutta kun tukka leikataan, se muuttuu ruskeaksi ja menettää tehonsa.
Ef ūađ verđur fyrir rafsegul- bylgju verđur ūađ hættulegt.
Kun sen altistaa elektromagneettiselle pulssille, - siitä tulee hyvin vaarallista.